1. Read
  2. Byzantine NT

1 Thessalonians 2

Paul’s Ministry to The Thessalonians

1Ἐρωτῶμενἐρωτάω 1p pres act indask, request, entreat δὲδέ conjbut, and, now ὑμᾶςσυ pers. pronounyou, ἀδελφοίἀδελφός voc p mbrother, fellow believer, ὑπὲρὑπεναντίος prepopposed, contrary, hostile τῆςξυράω articleshave παρουσιαςπαροτρύνω gen s farouse, incite, stir up τοῦξυράω articleshave κυριουκύριος gen s mlord, master, sir ἡμῶνἐγώ pers. pronounI ἸησοῦἸησοῦς gen s mJesus, Joshua χριστοῦΧριστιανός gen s mChristian, καὶκαί conjand, also, even ἡμῶνἐγώ pers. pronounI ἐπισυναγωγῆςἐπισυναγωγή gen s fmeeting, assembling, gathering together ἐπ᾽ἐπί prepover, on, at the time of (gen) αὐτόναὐτός pers. pronounhe, she, it, 2εἰςεἰς prepinto (acc), into, in τὸξυράω articleshave μὴμή not, no, lest ταχεωςτάχα advperhaps, possibly, quickly σαλευθῆναιΣαλείμ aor pas indSalim ὑμᾶςσυ pers. pronounyou ἀπὸἀπό prepfrom (gen), away from, from τοῦξυράω articleshave νοοςνουνεχῶς gen s mwisely, thoughtfully, discreetly, μητεμηρός thigh θροεῖσθαιθροέω pres pas inddisturb, agitate, μητεμηρός thigh διὰδιά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) πνευματοςπλύνω gen s nwash, μητεμηρός thigh διὰδιά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) λογουλόγος gen s mword, message, speech, μητεμηρός thigh δι᾽διά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) ἐπιστολῆςἐπιστολή gen s fletter, dispatch, epistle ὡςὠρύομαι advroar, howl δι᾽διά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) ἡμῶνἐγώ pers. pronounI, ὡςὠρύομαι advroar, howl ὅτιὅτε conjwhen ἐνέστηκενἐνίστημι 3s pf act indbe present, place in or upon, am at hand ξυράω articleshave ἡμέραἡμέρα nom s fday τοῦξυράω articleshave χριστοῦΧριστιανός gen s mChristian: 3μημή not, no, lest τιςτίς indef. ponounwho?, which?, what? ὑμᾶςσυ pers. pronounyou ἐξαπατήσῃἐξαπατάω verbseduce wholly, deceive, deceive thoroughly κατὰκατά prepdown from, against (gen), according to μηδεναμηδείς acc s mno one, nothing τροποντροπή acc s mturning, change: ὅτιὅτε conjwhen ἐὰνἐάν condif μὴμή not, no, lest ἔλθῃἔρχομαι verbcome, go ξυράω articleshave ἀποστασίαἀποστασία nom s fapostacy, abandonment, defection πρῶτονπρωτοκλισία chief place, place of honor (at table), chief place at a banquet, καὶκαί conjand, also, even ἀποκαλυφθῇἀποκαλύπτω verbreveal, uncover, bring to light ξυράω articleshave ἄνθρωποςἄνθρωπος nom s mman, person, human being τῆςξυράω articleshave ἁμαρτίαςἁμαρτία gen s fsin, ξυράω articleshave υἱὸςυἱοθεσία nom s madoption τῆςξυράω articleshave ἀπωλείαςἀπώλεια gen s fdestruction, ruin, loss, 4ξυράω articleshave ἀντικείμενοςἀντίκειμαι verblie opposite, i.e. oppose, withstand καὶκαί conjand, also, even ὑπεραιρόμενοςὑπεραίρομαι verbexalt oneself ἐπὶἐπί prepover, on, at the time of (gen) πανταπαρρησιάζομαι acc s mspeak freely or boldly, speak freely, boldly λεγομενονλέγω verbsay, speak θεὸνθεός acc s mGod, god particleor, than σεβασμασεβάζομαι acc s nworship, ὥστεὡσπερεί conjlike, as, as though αὐτὸναὐτός pers. pronounhe, she, it εἰςεἰς prepinto (acc), into, in τὸνξυράω articleshave ναὸνΝαΐν acc s mNain τοῦξυράω articleshave θεοῦθεός gen s mGod, god ὡςὠρύομαι advroar, howl θεὸνθεός acc s mGod, god καθισαικαθίζω aor act indseat, sit, set, ἀποδεικνύνταἀποδείκνυμι verbexhibit, display, prove ἑαυτὸνἑαυτοῦ reflex. pronounof himself, himself, herself ὅτιὅτε conjwhen ἐστὶνεἰμί 3s pres act indam, exist θεοςθεός nom s mGod, god. 5Οὐὅτου until μνημονευετεμνήμη 2p pres act indmemory, remembrance, mention ὅτιὅτε conjwhen ἔτιἔτι advstill, yet, even ὢνεἰμί verbam, exist πρὸςπροπορεύομαι prepgo on before, precede, pass on before ὑμᾶςσυ pers. pronounyou, ταῦταοὔτε dem pronounneither, nor, and not ἔλεγονλέγω 1s impf act indsay, speak ὑμῖνσυ pers. pronounyou; 6Καὶκαί conjand, also, even νῦννυμφών advbridal chamber, wedding hall τὸξυράω articleshave κατεχονκατέχω verbhold back, hold fast, bind οἴδατεὀθόνιον 2p pf act indpiece of fine linen, linen bandage, εἰςεἰς prepinto (acc), into, in τὸξυράω articleshave ἀποκαλυφθῆναιἀποκαλύπτω aor pas indreveal, uncover, bring to light αὐτὸναὐτός pers. pronounhe, she, it ἐνἐν prepin (dat), in, on τῷξυράω articleshave ἑαυτοῦἑαυτοῦ reflex. pronounof himself, himself, herself καιρῷκαιρός dat s mtime, season. 7Τὸξυράω articleshave γὰργάρ conjfor, because μυστηριονΜυσία nom s nMysia ἤδηἤδη advalready, now ἐνεργεῖταιἐνεργέω 3s pres mid indwork, effect, accomplish τῆςξυράω articleshave ἀνομίαςἀνομία gen s flawlessness, iniquity: μονονμονογενής advonly begotten, only, only-begotten ξυράω articleshave κατεχωνκατέχω verbhold back, hold fast, bind ἄρτιἄρτι advnow, just now, ἕωςἕως advuntil, as far as (with gen), as far as ἐκἐκ prepout of, from (gen), by μεσουμέσος gen s nmiddle, in the midst, in the middle γενηταιγίνομαι verbbecome, be, come into being, 8καὶκαί conjand, also, even τοτετοσοῦτος advso great, so much, so many (plural) ἀποκαλυφθήσεταιἀποκαλύπτω 3s fut pas indreveal, uncover, bring to light ξυράω articleshave ἄνομοςἄνομος nom s mlawless, without law, sinful, ὃνὀρχέομαι rel. pronoundance ξυράω articleshave κυριοςκύριος nom s mlord, master, sir ἀναλώσειἀναλίσκω 3s fut act inddestroy, consume, annihilate τῷξυράω articleshave πνευματιπλύνω dat s nwash τοῦξυράω articleshave στοματοςστολή gen s nequipment, apparel, robe αὐτοῦαὐτός pers. pronounhe, she, it, καὶκαί conjand, also, even καταργησεικαταργέω 3s fut act indmake ineffective, abolish, bring to naught τῇξυράω articleshave ἐπιφανείᾳἐπιφάνεια dat s fappearance, appearing, manifestation τῆςξυράω articleshave παρουσιαςπαροτρύνω gen s farouse, incite, stir up αὐτοῦαὐτός pers. pronounhe, she, it: 9οὗὀρχέομαι rel. pronoundance ἐστὶνεἰμί 3s pres act indam, exist ξυράω articleshave παρουσιαπαροτρύνω nom s farouse, incite, stir up κατ᾽κατά prepdown from, against (gen), according to ἐνέργειανἐνέργεια acc s foperative power, working, activity τοῦξυράω articleshave ΣατανᾶΣατᾶν gen s mSatan ἐνἐν prepin (dat), in, on πάσῃπαρρησιάζομαι dat s fspeak freely or boldly, speak freely, boldly δυναμειδύναμις dat s fpower, might, marvelous works καὶκαί conjand, also, even σημειοιςσημαίνω dat p nindicate, signify καὶκαί conjand, also, even τερασιντελώνιον dat p ntax office, tax collector's office ψευδουςψευδοπροφήτης gen s nfalse prophet, 10καὶκαί conjand, also, even ἐνἐν prepin (dat), in, on πάσῃπαρρησιάζομαι dat s fspeak freely or boldly, speak freely, boldly ἀπάτῃἀπάτη dat s fdeceit, deceitfulness, deception τῆςξυράω articleshave ἀδικίαςἀδικία gen s funrighteousness ἐνἐν prepin (dat), in, on τοῖςξυράω articleshave ἀπολλυμένοιςἀπόλλυμι verbdestroy, perish (middle), lose, ἀνθ᾽ἀντί prepinstead of, in place of, for (gen) ὧνὀρχέομαι rel. pronoundance τὴνξυράω articleshave ἀγάπηνἀγάπη acc s flove τῆςξυράω articleshave ἀληθείαςἀλήθεια gen s ftruth οὐκὅτου until ἐδέξαντοδέχομαι 3p aor mid indreceive, take, accept εἰςεἰς prepinto (acc), into, in τὸξυράω articleshave σωθῆναισώζω aor pas indsave, heal αὐτούςαὐτός pers. pronounhe, she, it. 11Καὶκαί conjand, also, even διὰδιά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) τοῦτοοὔτε dem pronounneither, nor, and not πεμψειπέμπτος 3s fut act indfifth αὐτοῖςαὐτός pers. pronounhe, she, it ξυράω articleshave θεὸςθεός nom s mGod, god ἐνέργειανἐνέργεια acc s foperative power, working, activity πλανηςπλανάω gen s fdeceive, lead astray, εἰςεἰς prepinto (acc), into, in τὸξυράω articleshave πιστεῦσαιΠισίδιος aor act indPisidian αὐτοὺςαὐτός pers. pronounhe, she, it τῷξυράω articleshave ψευδειψευδοπροφήτης dat s nfalse prophet: 12ἵναἵνα conjin order that, that, so that κριθῶσινκρίνω verbjudge, decide, think good παντεςπαρρησιάζομαι nom p mspeak freely or boldly, speak freely, boldly οἱξυράω articleshave μὴμή not, no, lest πιστευσαντεςΠισίδιος verbPisidian τῇξυράω articleshave ἀληθείᾳἀλήθεια dat s ftruth, ἀλλ᾽ἀλλά conjbut, except εὐδοκήσαντεςεὐδοκέω verbthink it good, be well pleased with, am resolved ἐνἐν prepin (dat), in, on τῇξυράω articleshave ἀδικίᾳἀδικία dat s funrighteousness.

13Ἡμεῖςἐγώ pers. pronounI δὲδέ conjbut, and, now ὀφείλομενὀφείλημα 1p pres act inddebt, that which is owed, offense εὐχαριστεῖνεὐχαριστέω pres act indgive thanks, thank τῷξυράω articleshave θεῷθεός dat s mGod, god παντοτεπαντοκράτωρ advruler of all, Almighty, ruler of the universe περὶΠέργη prepPerga ὑμῶνσυ pers. pronounyou, ἀδελφοὶἀδελφός voc p mbrother, fellow believer ἠγαπημένοιἀγαπάω verblove ὑπὸὕπνος prepsleep κυριουκύριος gen s mlord, master, sir, ὅτιὅτε conjwhen εἵλετοαἱρέω 3s 2aor mid indchoose, prefer ὑμᾶςσυ pers. pronounyou ξυράω articleshave θεὸςθεός nom s mGod, god ἀπ᾽ἀπό prepfrom (gen), away from, from ἀρχῆςἀρχή gen s fbeginning, ruler εἰςεἰς prepinto (acc), into, in σωτηριανσωτήρ acc s fsavior, deliverer, preserver ἐνἐν prepin (dat), in, on ἁγιασμῷἁγιασμός dat s mconsecration, holiness, sanctification πνευματοςπλύνω gen s nwash, καὶκαί conjand, also, even πιστειπιστικός dat s fgenuine, pure ἀληθείαςἀλήθεια gen s ftruth: 14εἰςεἰς prepinto (acc), into, in ὀρχέομαι rel. pronoundance ἐκάλεσενκαλέω 3s aor act indcall, name invite, invite ὑμᾶςσυ pers. pronounyou διὰδιά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) τοῦξυράω articleshave εὐαγγελίουεὐαγγέλιον gen s ngospel, good news, glad tidings ἡμῶνἐγώ pers. pronounI, εἰςεἰς prepinto (acc), into, in περιποιησινπεριποιέω acc s facquire, purchase δοξηςδόξα gen s fglory, brightness, greatness τοῦξυράω articleshave κυριουκύριος gen s mlord, master, sir ἡμῶνἐγώ pers. pronounI ἸησοῦἸησοῦς gen s mJesus, Joshua χριστοῦΧριστιανός gen s mChristian. 15Ἄραἄρα particleso, then, therefore οὖνοὐκοῦν conjtherefore, so, then, ἀδελφοίἀδελφός voc p mbrother, fellow believer, στηκετεστῆθος verbbreast, chest, καὶκαί conjand, also, even κρατεῖτεκρατέω verbgrasp, lay hold of, obtain τὰςξυράω articleshave παραδοσειςπαράδοξος acc p fstrange, wonderful, remarkable ἃςὀρχέομαι rel. pronoundance ἐδιδάχθητεδιδάσκω 2p aor pas indteach, εἴτεεἴτε conjif, whether, and if διὰδιά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) λογουλόγος gen s mword, message, speech, εἴτεεἴτε conjif, whether, and if δι᾽διά prepthrough (gen), because of, on account of (acc) ἐπιστολῆςἐπιστολή gen s fletter, dispatch, epistle ἡμῶνἐγώ pers. pronounI.

Paul’s Longing to See Them Again

16Αὐτὸςαὐτός pers. pronounhe, she, it δὲδέ conjbut, and, now ξυράω articleshave κυριοςκύριος nom s mlord, master, sir ἡμῶνἐγώ pers. pronounI ἸησοῦςἸησοῦς nom s mJesus, Joshua χριστοςΧριστιανός nom s mChristian, καὶκαί conjand, also, even ξυράω articleshave θεὸςθεός nom s mGod, god καὶκαί conjand, also, even πατὴρπατέω nom s mtread or tread under foot, tread, trample upon ἡμῶνἐγώ pers. pronounI ξυράω articleshave ἀγαπήσαςἀγαπάω verblove ἡμᾶςἐγώ pers. pronounI, καὶκαί conjand, also, even δοὺςδίδωμι verbgive, offer παρακλησινπαράκειμαι acc s fbe present, at hand, am present with αἰωνίαναἰώνιος acc s feternal, unending καὶκαί conjand, also, even ἐλπίδαἐλπίς acc s fhope, expectation ἀγαθὴνἀγαθός acc s fgood ἐνἐν prepin (dat), in, on χαριτιχάριν dat s fin favor of, for the pleasure of, on account of, 17παρακαλεσαιπαρακαθίζω 3s aor act indsit down beside ὑμῶνσυ pers. pronounyou τὰςξυράω articleshave καρδιαςκαρδία acc p fheart, mind, καὶκαί conjand, also, even στηριξαιστηριγμός 3s aor act indfirmness, steadfastness ὑμᾶςσυ pers. pronounyou ἐνἐν prepin (dat), in, on παντὶπαρρησιάζομαι dat s mspeak freely or boldly, speak freely, boldly λόγῳλόγος dat s mword, message, speech καὶκαί conjand, also, even ἔργῳἔργον dat s nwork, deed, task ἀγαθῷἀγαθός dat s ngood.