Dictionary of Biblical Greek and Related Words
-
-
-
-
δαίμων
daimōn
demon, evil spirit.
-
δάκνω
daknō
bite, backbite, harm seriously.
-
-
δακρύω
dakruō
weep, shed tears.
-
-
-
-
-
-
-
-
Δαμασκηνός
Damaskēnos
from Damascus, inhabitant of Damascus.
-
-
-
-
-
δανίζω
danizō
lend money, borrow money.
-
-
-
δαπανάω
dapanaō
spend, spend freely, bear expense, waste.
-
-
-
-
-
δέησις
deēsis
entreaty, prayer, supplication.
-
δεῖ
dei
it is necessary, inevitable.
-
δεῖγμα
deigma
proof, example, type.
-
δειγματίζω
deigmatizō
make a show of, expose, disgrace, hold up as an example.
-
-
δειλία
deilia
cowardice, timidity.
-
δειλιάω
deiliaō
cowardly, fearful, shrink.
-
δειλός
deilos
cowardly, timid.
-
δεῖνα
deina
certain one, so and so, such a one.
-
δεινός
deinos
terrible, fearful, marvellous, strange.
-
δεινῶς
deinōs
terribly, vehemently.
-
-
δεῖπνον
deipnon
supper, dinner, afternoon or evening meal.
-
δεισιδαιμονία
deisidaimonia
religion, religion in general, superstition.
-
δεισιδαίμων
deisidaimōn
devout, religious, respectful of what is divine.
-
-
-
-
-
-
-
-
δεκάτη
dekatē
tenth part, tithe.
-
-
δεκατόω
dekatoō
collect or receive tithes, tithe, collect tithe from.
-
δεκτός
dektos
acceptable, welcome, accepted.
-
δελεάζω
deleazō
lure, entice, allure, entice by a bait.
-
-
-
δεξιόλαβος
dexiolabos
one posted on the right hand, spear-man.
-
δεξιός
dexios
right, right hand, on the right hand.
-
δέομαι
deomai
ask, request, beseech, beg.
-
-
Δερβαῖος
Derbaios
from Derbe, belonging to Derbe.
-
-
-
δερμάτινος
dermatinos
leather, made of skin, made of hide, leathern.
-
δέρω
derō
beat, flay, flog, scourge.
-
δεσμεύω
desmeuō
bind together, tie into a bundle, bind, put in chains.
-
-
-
δέσμιος
desmios
prisoner, one bound.
-
δεσμός
desmos
chain, bond, item for binding.
-
δεσμοφύλαξ
desmophulax
prison keeper, jailer, keeper of a prison.
-
-
-
δεσπότης
despotēs
master, lord, or prince.
-
δεῦρο
deuro
until now, come here! come, now, present.
-
-
δευτεραῖος
deuteraios
on the second day, on the next day.
-
-
-
δέχομαι
dechomai
receive, take, accept, welcome.
-
-
δή
dē
indeed, in fact, so then, truly.
-
δῆλος
dēlos
clear, evident, plain, manifest.
-
δηλόω
dēloō
show, make clear, reveal.
-
-
-
-
δημιουργός
dēmiourgos
builder, maker, creator, artisan.
-
δῆμος
dēmos
popular assembly, crowd, people, multitude, rabble.
-
-
-
δήποτε
dēpote
even at that time, whenever.
-
δήπου
dēpou
of course, surely, indeed.
-
διά
dia
through, across {+gen}, because of, on account of {+acc}.
-
διαβαίνω
diabainō
go through, cross, pass through.
-
διαβάλλω
diaballō
bring charges, report, slander, complain of, accuse.
-
διαβεβαιόομαι
diabebaioomai
speak confidently, insist, assert emphatically.
-
διαβλέπω
diablepō
see clearly, look intently, see through.
-
διάβολος
diabolos
slanderer, accuser, Devil, slanderous, Slanderer.
-
διαγγέλλω
diaggellō
publish abroad, proclaim, announce throughout, spread the news of.
-
διαγίνομαι
diaginomai
go through, pass, elapse, elapse time.
-
διαγινώσκω
diaginōskō
distinguish, decide, know accurately, examine.
-
-
διάγνωσις
diagnōsis
decision, judicial examination.
-
διαγογγύζω
diagogguzō
complain, grumble, murmur greatly, continue murmuring.
-
διαγρηγορέω
diagrēgoreō
keep awake, awake fully, awake out of sleep, am thoroughly awake.
-
διάγω
diagō
spend one's life, live, spend time, pass time.
-
διαδέχομαι
diadechomai
receive in turn, receive in my turn.
-
διάδημα
diadēma
crown, head-wreath, diadem.
-
διαδίδωμι
diadidōmi
distribute, give, offer here and there, divide.
-
-
διαζώννυμι
diazōnnumi
gird about, put on, gird, tie around.
-
διαθήκη
diathēkē
covenant, will, testament.
-
διαίρεσις
diairesis
division, variety, distribution, difference, distinction.
-
διαιρέω
diaireō
distribute, divide.
-
διακαθαίρω
diakathairō
thoroughly purge, clean out.
-
διακαθαρίζω
diakatharizō
clean out, cleanse thoroughly.
-
διακατελέγχομαι
diakatelegchomai
refute, overwhelm in argument, utterly refute.
-
διακονέω
diakoneō
serve, minister, wait at table.
-
διακονία
diakonia
waiting at table, service, ministry.
-
διάκονος
diakonos
minister, deacon, servant, waiter.
-
-
διακούω
diakouō
give a hearing, hear throughout, of a judicial hearing.
-
διακρίνω
diakrinō
discriminate, judge, doubt, distinguish, discern, hesitate.
-
διάκρισις
diakrisis
act of passing judgment, distinguishing, deciding, passing sentence on.
-
διακωλύω
diakōluō
prevent, obstinately prevent, hinder.
-
διαλαλέω
dialaleō
discuss, converse together, talk of.
-
διαλέγομαι
dialegomai
dispute, reason, converse, address, preach, lecture.
-
διαλείπω
dialeipō
stop, cease, give over, give up.
-
-
διαλλάσσομαι
diallassomai
become reconciled to, reconcile myself with.
-
-
-
διαλογισμός
dialogismos
reasoning, questioning, thought, calculation, plotting.
-
διαλύω
dialuō
break up, disperse.
-
διαμαρτύρομαι
diamarturomai
testify solemnly, give solemn evidence.
-
διαμάχομαι
diamachomai
contend sharply, strive greatly, contend fiercely.
-
-
διαμερίζω
diamerizō
divide, distribute, divide up into parts, break up.
-
διαμερισμός
diamerismos
division, disunity, breaking up, discord, hostility.
-
διανέμω
dianemō
distribute, spread, divide into portions.
-
διανεύω
dianeuō
make a sign, nod continually, beckon.
-
διανόημα
dianoēma
thought, reasoning, cogitation.
-
διάνοια
dianoia
mind, understanding, thought, intellect.
-
διανοίγω
dianoigō
open up completely, open fully.
-
-
διανύω
dianuō
complete, finish.
-
-
διαπεράω
diaperaō
cross over, pass through.
-
διαπλέω
diapleō
sail through, sail over.
-
διαπονέομαι
diaponeomai
annoyed, disturbed, greatly troubled.
-
-
διαπορέω
diaporeō
greatly perplexed, at a loss, in trouble, doubt, difficulty.
-
-
διαπρίω
diapriō
cut to the quick, infuriated.
-
διαρπάζω
diarpazō
plunder, rob thoroughly.
-
-
-
διασαφέω
diasapheō
report, explain, make clear.
-
διασείω
diaseiō
extort, blackmail, extort from.
-
διασκορπίζω
diaskorpizō
scatter, separate, squander, winnow, disperse, waste.
-
-
διασπείρω
diaspeirō
scatter, scatter like seed.
-
-
διαστέλλομαι
diastellomai
set apart, fig. to distinguish, charge expressly, give a commission, order.
-
διάστημα
diastēma
interval, interval of time.
-
διαστολή
diastolē
difference, distinction, separation.
-
διαστρέφω
diastrephō
distort, pervert, misinterpret, corrupt, oppose.
-
διασώζω
diasōzō
save, bring safely to.
-
διασῴζω
diasōzō
bring safely through danger, save thoroughly.
-
διαταγή
diatagē
ordinance, direction, ordaining, disposition.
-
διάταγμα
diatagma
edict, command, mandate, decree.
-
διαταράσσω
diatarassō
perplex, trouble greatly, agitate, confuse.
-
διατάσσω
diatassō
command, give orders to, prescribe.
-
-
διατηρέω
diatēreō
keep free of, keep safe, hold fast.
-
-
διατίθημι
diatithēmi
grant, dispose of by a will.
-
διατρίβω
diatribō
continue, tarry, stay.
-
-
-
διαυγής
diaugēs
transparent, translucent.
-
διαφανής
diaphanēs
transparent, translucent.
-
διαφέρω
diapherō
differ, carry through, surpass, excel.
-
διαφεύγω
diapheugō
escape, escape by flight.
-
διαφημίζω
diaphēmizō
spread abroad, report, publish abroad.
-
διαφθείρω
diaphtheirō
destroy utterly, spoil, corrupt, destroy, waste.
-
διαφθορά
diaphthora
decay, corruption, destruction.
-
διάφορος
diaphoros
various, different, excellent, differing.
-
διαφυλάσσω
diaphulassō
guard, protect, guard carefully, defend.
-
διαχειρίζομαι
diacheirizomai
lay violent hands on, put to death, lay my hands upon, slay, kill.
-
-
-
διαχωρίζω
diachōrizō
part, separate entirely.
-
διδακτικός
didaktikos
able to teach, apt to teach.
-
-
διδασκαλία
didaskalia
teaching, doctrine, instruction.
-
-
-
διδαχή
didachē
teaching, instruction, doctrine.
-
δίδραχμον
didrachmon
double drachma, double-drachma, two drachmae.
-
Δίδυμος
Didumos
Didymus, Twin, Thomas.
-
-
διεγείρω
diegeirō
arouse completely, stir up, wake out of sleep, arouse.
-
-
διέξοδος
diexodos
outlet, way out, public spot in a city.
-
-
διερμηνεύω
diermēneuō
translate, interpret, explain.
-
διέρχομαι
dierchomai
cross over, pass through.
-
διερωτάω
dierōtaō
ask about, learn by inquiry, find by inquiry.
-
-
διετία
dietia
space of two years, two years.
-
διηγέομαι
diēgeomai
relate fully, relate in full, describe.
-
-
διηνεκής
diēnekēs
continuous, perpetual, continually.
-
διθάλασσος
dithalassos
where two seas met, between two seas.
-
διϊκνέομαι
diikneomai
pierce, penetrate, pass through.
-
διΐστημι
diistēmi
put apart, separate, put some distance between.
-
-
διϊσχυρίζομαι
diischurizomai
insist, maintain firmly, assert emphatically.
-
δικαιοκρισία
dikaiokrisia
righteous judgment, just judgment.
-
-
δίκαιος
dikaios
righteous, just, impartial.
-
δικαιοσύνη
dikaiosunē
righteousness, justice, justness.
-
δικαιόω
dikaioō
justify, pronounce righteous, make righteous, defend the cause of.
-
δικαίωμα
dikaiōma
regulation, righteous deed, thing pronounced to be just.
-
δικαίως
dikaiōs
righteously, justly.
-
δικαίωσις
dikaiōsis
justification, acquittal.
-
-
δίκη
dikē
penalty, punishment, justice, judicial hearing.
-
-
δίλογος
dilogos
insincere, double-tongued, deceitful.
-
διό
dio
therefore, wherefore.
-
διοδεύω
diodeuō
travel through, go about, journey through.
-
-
-
διόπερ
dioper
therefore, for this very reason, wherefore.
-
διοπετής
diopetēs
fallen from heaven, fallen from the sky.
-
-
διόρθωσις
diorthōsis
reformation, new order, improvement.
-
διορύσσω
diorussō
break through, break in, dig through.
-
Διός
Dios
Zeus, pagan greek God.
-
Διόσκουροι
Dioskouroi
Dioscuri, Castor and Pollux.
-
διότι
dioti
because, on this account, for.
-
-
-
-
-
-
διστάζω
distazō
doubt, waver, hesitate.
-
-
-
διϋλίζω
diulizō
filter out, strain out, strain, put through a sieve.
-
διχάζω
dichazō
divide in two, set at variance, make to be hostile.
-
-
διχοτομέω
dichotomeō
cut in two, scourge severely.
-
διψάω
dipsaō
thirst, thirst for, desire earnestly.
-
-
δίψυχος
dipsuchos
double-minded, hesitating, wavering.
-
-
-
διώκω
diōkō
pursue, persecute.
-
δόγμα
dogma
a public decree, ordinance.
-
δογματίζω
dogmatizō
obligate, decree, subject to regulations.
-
δοκέω
dokeō
think, seem, appear, it seems.
-
δοκιμάζω
dokimazō
prove, approve, put to the test, examine.
-
-
δοκιμή
dokimē
proof, approval, trial, tried, approved character.
-
δοκίμιον
dokimion
testing, test, trial, what is genuine.
-
δόκιμος
dokimos
tested, approved, acceptable.
-
δοκός
dokos
beam of timber, log, beam.
-
δόλιος
dolios
deceitful, treacherous.
-
δολιόω
dolioō
deceive, act deceitfully.
-
δόλος
dolos
guile, deceit, treachery.
-
δολόω
doloō
falsify, adulterate, corrupt.
-
-
δόξα
doxa
glory, brightness, greatness, splendour, honor.
-
δοξάζω
doxazō
glorify, praise, honor, bestow glory on.
-
-
δόρυ
doru
spear, pole, lance, wood, tree.
-
δόσις
dosis
gift, giving, gift.
-
-
-
-
δουλεύω
douleuō
serve, am a slave, am subject to, obey.
-
δούλη
doulē
female slave, bondwoman.
-
-
δουλόω
douloō
enslave, bring under subjection.
-
δοχή
dochē
reception, banquet, party.
-
-
δράκων
drakōn
dragon, large serpent.
-
δράσσομαι
drassomai
catch, seize, take hold of, grasp.
-
-
-
δρόμος
dromos
course, race, running, career.
-
-
-
δύναμις
dunamis
power, might, ability, marvelous works.
-
δυναμόω
dunamoō
strengthen, enable, empower, fill with power.
-
δυνάστης
dunastēs
ruler, sovereign, court official, potentate.
-
-
δυνατός
dunatos
powerful, possible, able.
-
δύνω
dunō
enter, set, go down, sink.
-
-
-
-
-
δυσερμήνευτος
dusermēneutos
hard to explain, difficult to interpret.
-
δύσις
dusis
west, sinking.
-
-
δυσκόλως
duskolōs
with difficulty, hardly.
-
δυσμή
dusmē
the western region, setting of the sun, West.
-
-
-
δυσφημία
dusphēmia
defamation, slander, evil report.
-
-
-
δωδεκάφυλον
dōdekaphulon
twelve tribes, Twelve Tribes of Israel.
-
δῶμα
dōma
house, housetop.
-
δωρεά
dōrea
gift, free gift.
-
δωρεάν
dōrean
without cost, without cause, as a free gift, without payment, freely.
-
δωρέομαι
dōreomai
present, bestow, grant, give, donate.
-
δώρημα
dōrēma
gift, present, bounty.
-
δῶρον
dōron
gift, present.
Download this dictionary onto your iPhone or iPad.
-
Home
-
Dictionary
-
δ