Dictionary of Biblical Greek and Related Words
-
ἔα
ea
ah! ha! interjection.
-
-
-
ἑαυτοῦ
eautou
of himself, himself, herself, itself.
-
ἐάω
eaō
permit, allow, leave.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ἑβραΐς
Ebrais
Hebrew language, language of Hebrew people.
-
Ἑβραϊστί
Ebraisti
Hebrew language, language of Hebrew people.
-
ἐγγίζω
eggizō
come near, approach.
-
ἐγγράφω
eggraphō
inscribe, write, record.
-
ἔγγυος
egguos
under good security, surety, security.
-
-
-
ἐγείρω
egeirō
raise up, wake, arouse.
-
ἔγερσις
egersis
resurrection, waking up.
-
ἐγκάθετος
egkathetos
hired to lie in wait, spy.
-
ἐγκαίνια
egkainia
festival of rededication, renewal, dedication.
-
ἐγκαινίζω
egkainizō
renew, inaugurate, dedicate, consecrate.
-
-
ἐγκαλέω
egkaleō
accuse, bring a charge, bring a charge against.
-
ἐγκαταλείπω
egkataleipō
leave behind, forsake, abandon, desert.
-
ἐγκατοικέω
egkatoikeō
live, reside, dwell in, among.
-
-
-
ἔγκλημα
egklēma
accusation, charge.
-
-
ἐγκοπή
egkopē
hindrance, impediment.
-
ἐγκόπτω
egkoptō
impede, detain, hinder, interrupt.
-
ἐγκράτεια
egkrateia
mastery, self-control, self-mastery.
-
-
ἐγκρατής
egkratēs
self-controlled, disciplined.
-
ἐγκρίνω
egkrinō
class, classify, count among.
-
ἐγκρύπτω
egkruptō
hide, hide in, mix with.
-
ἔγκυος
egkuos
pregnant, with child.
-
ἐγχρίω
egchriō
smear on, anoint, rub in.
-
-
ἐδαφίζω
edaphizō
dash to the ground, raze to the ground.
-
-
-
ἑδραίωμα
edraiōma
support, foundation, stay.
-
-
-
-
ἐθελοθρησκία
ethelothrēskia
self-made religion, self-imposed religion.
-
-
ἐθνάρχης
ethnarchēs
ethnarch (provincial governor), tribal lord.
-
ἐθνικός
ethnikos
Gentile, pagan, heathen, gentile, non-Jew.
-
ἐθνικῶς
ethnikōs
as a Gentile, in the manner of Gentiles.
-
ἔθνος
ethnos
nation, race, people group, Gentiles (plural).
-
-
-
εἴγε
eige
if indeed, seeing that, unless.
-
εἰδέα
eidea
form, appearance.
-
εἶδος
eidos
form, sight, appearance, visible form, shape, kind.
-
εἰδωλεῖον
eidōleion
idol's temple, temple for an image.
-
εἰδωλόθυτος
eidōlothutos
sacrificed to idols, sacrificed to an image.
-
-
εἰδωλολάτρης
eidōlolatrēs
image worshiper, idolater, worshipper of an image.
-
-
εἴδωλον
eidōlon
image, idol, false god.
-
εἰκῇ
eikē
without cause or reason, vainly, without purpose, in vain.
-
-
εἴκω
eikō
yield, give way.
-
εἰκών
eikōn
image, likeness, bust.
-
εἰλικρίνεια
eilikrineia
sincerity, purity of motive, clearness, purity.
-
εἰλικρινής
eilikrinēs
pure, sincere, uncontaminated.
-
-
εἴπερ
eiper
if perhaps, if indeed, if so.
-
εἰρηνεύω
eirēneuō
bring to peace, at peace, peaceful, keep the peace.
-
εἰρήνη
eirēnē
peace, peace of mind.
-
εἰρηνικός
eirēnikos
peaceable, peaceful, disposed to peace.
-
-
εἰρηνοποιός
eirēnopoios
making peace, pacific, loving peace, peace maker.
-
εἰς
eis
into {+acc}, in, among, for.
-
-
εἰσάγω
eisagō
lead in, bring in.
-
εἰσακούω
eisakouō
listen, hear, listen to.
-
-
εἰσδέχομαι
eisdechomai
receive, welcome, welcome in.
-
-
εἰσέρχομαι
eiserchomai
go into, come in, enter, go in.
-
-
εἴσοδος
eisodos
entrance, entering, entry.
-
εἰσπηδάω
eispēdaō
leap in, rush in, leap into, rush into.
-
-
-
εἰσφέρω
eispherō
carry inward, bring in, lead into.
-
εἶτα
eita
then, thereafter, next.
-
εἴτε
eite
if, whether, and if.
-
εἴωθα
eiōtha
accustomed, to maintain a custom.
-
ἐκ
ek
out of {+gen}, from.
-
ἕκαστος
ekastos
each, every, every one.
-
ἑκάστοτε
ekastote
at any time, always, at every time.
-
ἑκατόν
ekaton
hundred, 100, one hundred.
-
-
-
-
-
-
ἐκβάλλω
ekballō
throw out, cast out, drive out, put out, banish, produce.
-
ἔκβασις
ekbasis
outcome, way out, end, escape, result.
-
ἐκβολή
ekbolē
jettisoning, throwing out.
-
ἐκγαμίζω
ekgamizō
give in marriage, marry.
-
-
ἔκγονος
ekgonos
descendants, grandchildren, descended, descendant.
-
ἐκδαπανάω
ekdapanaō
expend, exhaust, spend completely.
-
ἐκδέχομαι
ekdechomai
await, expect, wait for.
-
ἔκδηλος
ekdēlos
clearly evident, obvious, perfectly evident, manifest.
-
ἐκδημέω
ekdēmeō
leave, absent, go abroad.
-
ἐκδίδωμι
ekdidōmi
rent, let out for hire, give out, let, let out for my own advantage.
-
ἐκδιηγέομαι
ekdiēgeomai
tell in detail, describe, narrate at length, declare.
-
ἐκδικέω
ekdikeō
vindicate, avenge, give justice over, defend.
-
ἐκδίκησις
ekdikēsis
vengeance, vindication, defense, full punishment.
-
ἔκδικος
ekdikos
avenging, punishing, avenger.
-
ἐκδιώκω
ekdiōkō
drive out, persecute harshly, persecute, expel by persecuting.
-
ἔκδοτος
ekdotos
given up, delivered up.
-
ἐκδοχή
ekdochē
expectation, waiting for.
-
ἐκδύω
ekduō
take off, put off, strip off.
-
ἐκεῖ
ekei
there, in that place.
-
ἐκεῖθεν
ekeithen
from there, from that place, thence.
-
ἐκεῖνος
ekeinos
that, that one there.
-
-
ἐκζητέω
ekzēteō
seek out, inquire, require.
-
-
ἐκθαμβέομαι
ekthambeomai
amaze, amazed, distressed, greatly astonished.
-
ἔκθαμβος
ekthambos
utterly astonished, full of amazement, full of astonishment, amazed.
-
-
ἔκθετος
ekthetos
exposed, abandoned, cast out.
-
ἐκκαθαίρω
ekkathairō
cleanse thoroughly, clean out, clean thoroughly.
-
ἐκκαίομαι
ekkaiomai
kindle, inflamed, burn with lust.
-
ἐκκακέω
ekkakeō
am faint, am weary.
-
ἐκκεντέω
ekkenteō
pierce, pierce through, transfix.
-
-
-
ἐκκλησία
ekklēsia
assembly, congregation, church.
-
ἐκκλίνω
ekklinō
deviate, turn away, turn aside, fall away from.
-
-
-
-
-
ἐκλαλέω
eklaleō
tell, speak out, disclose.
-
ἐκλάμπω
eklampō
shine (forth), shine forth.
-
ἐκλανθάνομαι
eklanthanomai
forget (altogether), forget entirely.
-
-
ἐκλέγω
eklegō
pick out, choose.
-
ἐκλείπω
ekleipō
fail, cease, come to an end, fail utterly, die.
-
ἐκλεκτός
eklektos
chosen, elect, choice, select.
-
ἐκλογή
eklogē
(divine) selection, choice, choosing out, selecting, choice by God.
-
ἐκλύω
ekluō
am unstrung, become weak, grow weary, faint, fail.
-
ἐκμάσσω
ekmassō
wipe dry, wipe, wipe off thoroughly.
-
ἐκμυκτηρίζω
ekmuktērizō
ridicule, sneer, deride, scoff at, mock greatly.
-
ἐκνεύω
ekneuō
turn aside, withdraw, retire.
-
ἐκνήφω
eknēphō
come to one's senses, return to soberness of mind.
-
ἑκούσιος
ekousios
voluntary, of free will, willing, spontaneous.
-
ἑκουσίως
ekousiōs
voluntarily, willingly.
-
ἔκπαλαι
ekpalai
long ago, for a long time, from of old, long since.
-
ἐκπειράζω
ekpeirazō
test thoroughly, tempt, put to the test, make trial of.
-
-
-
ἐκπερισσῶς
ekperissōs
extraordinarily, insistently.
-
ἐκπετάννυμι
ekpetannumi
spread out, stretch out, spread or stretch out.
-
-
ἐκπίπτω
ekpiptō
fall away, fall out, fall off, fade away, wither away.
-
ἐκπλέω
ekpleō
sail away, sail out.
-
ἐκπληρόω
ekplēroō
fulfill, fill completely, fulfill in every particular.
-
-
ἐκπλήσσω
ekplēssō
amazed, astonished, astounded.
-
ἐκπνέω
ekpneō
breathe out, expire, breathe my last.
-
ἐκπορεύομαι
ekporeuomai
go out, come out, journey out, come forth.
-
ἐκπορνεύω
ekporneuō
indulge in gross immorality, am guilty of fornication.
-
ἐκπτύω
ekptuō
disdain, loathe, spit upon, reject.
-
ἐκριζόω
ekrizoō
uproot, root out, root up.
-
ἔκστασις
ekstasis
bewilderment, ecstasy, astonishment, amazement.
-
ἐκστρέφω
ekstrephō
turn aside, pervert, change for the worse, corrupt.
-
ἐκταράσσω
ektarassō
agitate, throw into confusion, disturb greatly.
-
ἐκτείνω
ekteinō
stretch forth, stretch out, cast forth.
-
ἐκτελέω
ekteleō
finish, complete, perform.
-
ἐκτένεια
ekteneia
perseverance, earnestness, strenuousness, intentness.
-
-
ἐκτενής
ektenēs
zealous, earnest, fervent, intent, constant, strenuous, intense.
-
ἐκτενῶς
ektenōs
intently, fervently, earnestly, strenuously.
-
ἐκτίθημι
ektithēmi
declare, explain, put out or expose a child, set forth.
-
ἐκτινάσσω
ektinassō
shake off or out, shake off.
-
ἐκτός
ektos
aside from, besides, outside {+gen}, without, outside, except, apart from.
-
-
ἐκτρέπω
ektrepō
turn aside, wander, forsake.
-
ἐκτρέφω
ektrephō
nourish, bring up, nurture, rear.
-
-
ἐκφέρω
ekpherō
carry out, bring forth, bring out.
-
ἐκφεύγω
ekpheugō
flee away, flee out, away, escape.
-
ἐκφοβέω
ekphobeō
frighten, terrify, terrify exceedingly.
-
ἔκφοβος
ekphobos
terrified, greatly terrified.
-
ἐκφύω
ekphuō
put forth, cause to sprout.
-
ἐκχέω
ekcheō
pour out, shed.
-
ἐκχωρέω
ekchōreō
go out, leave, depart, depart from.
-
ἐκψύχω
ekpsuchō
expire, breathe one's last, breathe my last, die.
-
ἑκών
ekōn
of one's own free will, voluntarily, willing, willingly.
-
ἐλαία
elaia
olive tree, olive.
-
-
ἐλαιών
elaiōn
olive grove, olive orchard, mount Olivet.
-
-
ἐλάσσων
elassōn
lesser, less, smaller, inferior.
-
ἐλαττονέω
elattoneō
have less, have too little, lack.
-
ἐλαττόω
elattoō
make lower, decrease, diminish, make less, make inferior.
-
ἐλαύνω
elaunō
drive or push, row, drive on, propel.
-
ἐλαφρία
elaphria
vacillation, levity, fickleness.
-
ἐλαφρός
elaphros
light, easy to bear, not burdensome.
-
ἐλάχιστος
elachistos
least, smallest, very little.
-
-
-
ἐλεάω
eleaō
have mercy on.
-
ἐλεγμός
elegmos
reproach, rebuke, reproof.
-
ἔλεγξις
elegxis
rebuke, reproof, refutation.
-
ἔλεγχος
elegchos
proof, conviction, persuasion, reproof.
-
ἐλέγχω
elegchō
convict, reprove, rebuke, expose.
-
ἐλεεινός
eleeinos
miserable, pitiable, merciful, pitiful.
-
ἐλεέω
eleeō
have mercy, pity, have mercy on.
-
-
ἐλεήμων
eleēmōn
merciful, sympathetic, compassionate, full of pity.
-
ἔλεος
eleos
pity, mercy, compassion.
-
-
ἐλεύθερος
eleutheros
free, delivered from obligation.
-
ἐλευθερόω
eleutheroō
set free, exempt (from liability), free, liberate.
-
ἔλευσις
eleusis
coming, arrival, advent.
-
-
-
-
-
-
-
ἑλίσσω
elissō
roll up, coil, roll.
-
ἕλκος
elkos
wound, sore, ulcer, festering sore.
-
ἑλκόω
elkoō
afflict with sores, cause sores, cause ulcers.
-
ἑλκύω
elkuō
drag, draw, pull, persuade.
-
-
-
Ἕλλην
Ellēn
Greek, Greek person.
-
-
Ἑλληνίς
Ellēnis
Greek, Greek woman.
-
Ἑλληνιστής
Ellēnistēs
Hellenist, Greek, Grecian Jew.
-
Ἑλληνιστί
Ellēnisti
Greek language, in the Greek language.
-
ἐλλογέω
ellogeō
charge to one's account, impute, charge to, put to one's account.
-
-
-
ἐλπίζω
elpizō
hope, hope for, expect.
-
ἐλπίς
elpis
hope, expectation.
-
-
-
-
-
ἐμβάλλω
emballō
throw, cast, cast in, throw in.
-
-
ἐμβατεύω
embateuō
enter into, enter, set foot on.
-
ἐμβιβάζω
embibazō
put aboard, embark, put on board.
-
ἐμβλέπω
emblepō
look at, look into, look upon.
-
ἐμβριμάομαι
embrimaomai
warn sternly, admonish, deeply moved.
-
ἐμέω
emeō
vomit, throw up, vomit forth.
-
ἐμμαίνομαι
emmainomai
enraged, madly enraged with.
-
-
-
ἐμμένω
emmenō
persevere, continue, maintain, abide.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ἐμπεριπατέω
emperipateō
walk about, walk among, walk about in a place.
-
-
-
ἐμπίπτω
empiptō
fall into, fall in, am cast in.
-
ἐμπλέκω
emplekō
enfold, entangle, involved in.
-
ἐμπλοκή
emplokē
braiding, braid, plaiting.
-
ἐμπνέω
empneō
breathe, inspire, breathe into, inhale.
-
ἐμποδίζω
empodizō
obstruct, block, in the way.
-
ἐμπορεύομαι
emporeuomai
engage in business, travel as a merchant, engage in trade.
-
ἐμπορία
emporia
business, trade, trading, trafficking.
-
-
-
ἐμπρήθω
emprēthō
burn, set on fire, suffer inflammation.
-
ἔμπροσθεν
emprosthen
in front of {+gen}, before {+gen}, before the face.
-
-
ἐμφανής
emphanēs
visible, manifest.
-
ἐμφανίζω
emphanizō
manifest, disclose, make visible, report against, appear before.
-
ἔμφοβος
emphobos
terrified, frightened, full of fear.
-
ἐμφυσάω
emphusaō
breathe on, breathe into, breathe upon.
-
ἔμφυτος
emphutos
implanted, inborn, ingrown, congenital, natural.
-
ἐν
en
in {+dat}, on, among.
-
ἐναγκαλίζομαι
enagkalizomai
take in one's arms, hug, take in my arms.
-
ἐνάλιος
enalios
belonging to the sea, marine creatures, living in the sea.
-
ἔναντι
enanti
before {+gen}, in the presence of.
-
ἐναντίον
enantion
in the sight of, before, in the presence of, in the eyes of.
-
ἐναντίος
enantios
opposite, hostile, opposed, contrary, adversary.
-
-
-
ἐνδεής
endeēs
poor, needy, in need.
-
ἔνδειγμα
endeigma
evidence, plain indication, plain token, sign, proof.
-
ἐνδείκνυμι
endeiknumi
show forth, show, demonstrate.
-
ἔνδειξις
endeixis
proof, sign, demonstration, showing.
-
-
-
ἐνδέχομαι
endechomai
be possible, allow, it is possible.
-
-
-
-
ἐνδόμησις
endomēsis
material of a building, structure.
-
-
-
ἔνδοξος
endoxos
honored, glorious, splendid, highly esteemed.
-
ἔνδυμα
enduma
apparel (esp. the outer robe), garment, clothing.
-
ἐνδυναμόω
endunamoō
strengthen, empower, fill with power.
-
ἐνδύνω
endunō
slip in, clothe, enter, creep into.
-
ἔνδυσις
endusis
putting on, clothing, putting on of clothing.
-
ἐνδύω
enduō
put on, clothe.
-
-
ἐνέδρα
enedra
ambush, plot, treachery, fraud.
-
ἐνεδρεύω
enedreuō
lie in wait, plot, lie in wait for, seek to entrap, defraud, deceive.
-
-
ἐνειλέω
eneileō
wrap in, wrap up, roll up in something.
-
-
ἕνεκεν
eneken
for the sake of {+gen}, on account of {+gen}.
-
-
ἐνεός
eneos
speechless, dumb.
-
ἐνέργεια
energeia
operative power, working, activity, active (grammar).
-
ἐνεργέω
energeō
work, effect, accomplish, am operative.
-
ἐνέργημα
energēma
effect, activity, working.
-
ἐνεργής
energēs
effective, active, powerful.
-
-
-
ἐνέχω
enechō
have a grudge against, subject to, bear ill will, angry with, entangle.
-
ἐνθάδε
enthade
within, here, in this place.
-
-
ἐνθυμέομαι
enthumeomai
ponder, consider, think, meditate upon, reflect upon.
-
ἐνθύμησις
enthumēsis
thought, idea, inward reflection.
-
ἔνι
eni
there is in, is present.
-
-
-
ἐνίστημι
enistēmi
present, place in or upon, am at hand, threaten.
-
ἐνισχύω
enischuō
strengthen, invigorate.
-
-
ἐννεύω
enneuō
nod, make signs, make a sign to by nodding.
-
ἔννοια
ennoia
thought, intention, purpose.
-
ἔννομος
ennomos
legal, lawful, obedient to the law.
-
ἔννυχος
ennuchos
by night, at night, in the night.
-
ἐνοικέω
enoikeō
dwell in, am settled in.
-
-
-
ἐνοχλέω
enochleō
trouble, annoy, disturb, cause tumult.
-
ἔνοχος
enochos
involved in, liable, guilty.
-
ἔνταλμα
entalma
precept, commandment, injunction, ordinance.
-
ἐνταῦθα
entautha
then, at that moment.
-
ἐνταφιάζω
entaphiazō
prepare for burial, bury, embalm.
-
ἐνταφιασμός
entaphiasmos
preparation for burial, embalming, burial.
-
-
ἐντεῦθεν
enteuthen
hence, on each side, thereupon, from this place, on this side and on that.
-
ἔντευξις
enteuxis
petition, request, prayer, intercession.
-
ἔντιμος
entimos
valued, precious, highly regarded, honored, honorable.
-
ἐντολή
entolē
commandment, command, injunction.
-
ἐντόπιος
entopios
local, belonging to the place, native, resident.
-
ἐντός
entos
inside, among, within.
-
ἐντρέπω
entrepō
turn about, reverence, put to shame, respect, turn to confusion.
-
ἐντρέφω
entrephō
nourish on, train in, educated in.
-
ἔντρομος
entromos
terrified, trembling, trembling through fear.
-
ἐντροπή
entropē
shame, humiliation.
-
ἐντρυφάω
entruphaō
delight in, revel, revel in, live luxuriously.
-
ἐντυγχάνω
entugchanō
entreat, intercede, plead, meet, encounter, call upon, make a petition.
-
ἐντυλίσσω
entulissō
wrap up, fold up, roll round, envelop.
-
ἐντυπόω
entupoō
carve, impress, engrave.
-
ἐνυβρίζω
enubrizō
insult, outrage, treat contemptuously.
-
-
-
ἐνώπιον
enōpion
in front of, in the presence of {+gen}, before {+gen}.
-
-
ἐνωτίζομαι
enōtizomai
give ear, hearken, take into my ear, listen to.
-
-
-
ἐξαγγέλλω
exaggellō
proclaim, report, announce publicly.
-
ἐξαγοράζω
exagorazō
redeem, make the most of, deliver, ransom.
-
-
ἐξαιρέω
exaireō
take out, deliver, remove, choose, rescue.
-
ἐξαίρω
exairō
remove, drive away, lift up.
-
-
ἐξαίφνης
exaiphnēs
suddenly, unexpectedly.
-
ἐξακολουθέω
exakoloutheō
follow, imitate, obey, follow after.
-
-
ἐξαλείφω
exaleiphō
wipe out, erase, obliterate, wipe away.
-
-
-
-
ἐξανίστημι
exanistēmi
raise up, rise up, awaken, stand up.
-
ἐξαπατάω
exapataō
seduce wholly, deceive, deceive thoroughly.
-
ἐξάπινα
exapina
suddenly, unexpectedly.
-
ἐξαπορέομαι
exaporeomai
despair, am utterly without resource, am in despair.
-
-
ἐξαρτίζω
exartizō
finish, complete, equip, completely furnish.
-
ἐξαστράπτω
exastraptō
flash like lightning, flash forth like lightning.
-
ἐξαυτῆς
exautēs
at once, forthwith, immediately, instantly.
-
ἐξεγείρω
exegeirō
raise, raise up, arouse.
-
ἔξειμι
exeimi
go away, leave, depart, go out.
-
ἐξέλκω
exelkō
drag away, entice.
-
-
-
ἐξερευνάω
exereunaō
search diligently, examine carefully.
-
ἐξέρχομαι
exerchomai
go out, come out, go away.
-
ἔξεστιν
exestin
it is lawful, it is permitted, lawful, possible.
-
ἐξετάζω
exetazō
scrutinize, examine, make a search, question, search out.
-
ἐξηγέομαι
exēgeomai
explain, describe, expound.
-
-
ἑξῆς
exēs
next, next in order, next day.
-
ἐξηχέω
exēcheō
sound out, ring out.
-
ἕξις
exis
maturity, condition, state, habit.
-
ἐξίστημι
existēmi
amaze, amazed, astonish, astonished.
-
ἐξισχύω
exischuō
able, strong enough, have strength for, perfectly able.
-
ἔξοδος
exodos
departure, exodus, exit.
-
-
ἐξολοθρεύω
exolothreuō
destroy utterly, annihilate.
-
ἐξομολογέω
exomologeō
confess, profess, consent fully.
-
ἐξορκίζω
exorkizō
put under oath, adjure, put to oath.
-
-
ἐξορύσσω
exorussō
dig out, dig through, gouge.
-
ἐξουδενέω
exoudeneō
despise, treat with contempt.
-
-
-
ἐξουσία
exousia
authority, power, weight.
-
ἐξουσιάζω
exousiazō
have authority over, master, exercise authority.
-
ἐξοχή
exochē
prominence, eminence, distinction.
-
ἐξυπνίζω
exupnizō
wake up, arouse, wake out of sleep.
-
ἔξυπνος
exupnos
awake, aroused, roused out of sleep.
-
ἔξω
exō
outside {+gen}, out.
-
ἔξωθεν
exōthen
from outside {+gen}, outside {+gen}.
-
ἐξωθέω
exōtheō
drive out, run aground, expel, propel.
-
ἐξώτερος
exōteros
outer, outside, outmost.
-
ἔοικα
eoika
like, resemble.
-
ἑορτάζω
eortazō
celebrate a feast, keep a feast.
-
ἑορτή
eortē
feast, festival.
-
-
-
-
-
-
ἐπαθροίζω
epathroizō
gather together, crowd upon, press around, increase.
-
-
-
ἔπαινος
epainos
praise, commendation.
-
-
-
-
ἐπακολουθέω
epakoloutheō
follow after, follow close after, endorse.
-
ἐπακούω
epakouō
hear, listen to, hear favorably.
-
-
ἐπάν
epan
when, as soon as, after.
-
ἐπάναγκες
epanagkes
of a necessary nature, necessarily.
-
ἐπανάγω
epanagō
put out (to sea), return, put out, go up.
-
-
-
ἐπαναπαύομαι
epanapauomai
rest, rest upon, rely on, trust in.
-
-
-
ἐπανόρθωσις
epanorthōsis
improvement, correction, reformation.
-
ἐπάνω
epanō
above {+gen}, over {+gen}, on the top, superior to.
-
-
ἐπαρκέω
eparkeō
help, aid, assist, relieve, do service, render help.
-
-
ἐπαρχία
eparchia
sphere of duty, province.
-
ἔπαυλις
epaulis
homestead, residence, farm, estate, dwelling.
-
ἐπαύριον
epaurion
on the morrow, on the next day, tomorrow.
-
-
ἐπαφρίζω
epaphrizō
cause to foam, foam out.
-
-
ἐπεγείρω
epegeirō
arouse, excite, stir up, stimulate, excite against.
-
ἐπεί
epei
when, since, after, for, otherwise.
-
ἐπεῖδεν
epeiden
looked upon, regarded.
-
ἐπειδή
epeidē
since, because, when.
-
-
ἔπειμι
epeimi
come upon, come after, follow.
-
ἐπείπερ
epeiper
since indeed, seeing that.
-
ἐπεισαγωγή
epeisagōgē
bringing in besides, bringing in, introduction, importation.
-
-
ἔπειτα
epeita
then, after this.
-
-
-
-
ἐπενδύτης
ependutēs
outer garment, coat, outer wrap.
-
-
ἐπέρχομαι
eperchomai
come to or upon, approach, overtake, attack.
-
ἐπερωτάω
eperōtaō
ask, question, interrogate.
-
ἐπερώτημα
eperōtēma
inquiry, appeal, request.
-
ἐπέχω
epechō
hold fast, hold toward, hold forth, pay attention, note, delay.
-
ἐπηρεάζω
epēreazō
mistreat, revile, insult, treat wrongfully, molest.
-
ἐπί
epi
upon {+gen}, at the time of {+gen}, on {+dat}, against {+acc}, on the basis of {+acc}.
-
ἐπιβαίνω
epibainō
go aboard, set foot, embark, step on, mount, board.
-
ἐπιβάλλω
epiballō
lay upon, throw upon, lay, strike upon.
-
ἐπιβαρέω
epibareō
burden weigh down, burden.
-
-
ἐπιβλέπω
epiblepō
look upon with favor, have regard for.
-
ἐπίβλημα
epiblēma
patch, patch on a garment.
-
ἐπιβοάω
epiboaō
cry out to or against.
-
ἐπιβουλή
epiboulē
plot, plot against, design against.
-
ἐπιγαμβρεύω
epigambreuō
marry as next of kin, marry a deceased brother's wife.
-
ἐπίγειος
epigeios
of the earth, earthly.
-
ἐπιγίνομαι
epiginomai
come to pass, arise, spring up.
-
ἐπιγινώσκω
epiginōskō
recognise, come to know, discern, recognize.
-
ἐπίγνωσις
epignōsis
knowledge, discernment, recognition.
-
-
ἐπιγράφω
epigraphō
write upon, inscribe.
-
-
-
ἐπιδέχομαι
epidechomai
receive, accept, admit, welcome.
-
ἐπιδημέω
epidēmeō
visit, live in a place, sojourn, am resident.
-
ἐπιδιατάσσομαι
epidiatassomai
add a condition, provision, furnish with additions.
-
ἐπιδίδωμι
epididōmi
give to, hand in, give up, give way.
-
ἐπιδιορθόω
epidiorthoō
set right, correct in addition, put in order.
-
ἐπιδύω
epiduō
set, go down, sink.
-
ἐπιείκεια
epieikeia
kindness, gentleness, considerateness, forbearance, fairness.
-
ἐπιεικής
epieikēs
yielding, gentle, kind, courteous, mild, forbearing, fair, reasonable.
-
ἐπιζητέω
epizēteō
seek for, seek after, desire, search for.
-
ἐπιθανάτιος
epithanatios
condemned to death, at the point of death.
-
-
ἐπιθυμέω
epithumeō
desire, long for, covet, lust after.
-
ἐπιθυμητής
epithumētēs
one who desires, eager desirer of.
-
ἐπιθυμία
epithumia
desire, passion, lust.
-
ἐπικαθίζω
epikathizō
sit, sit down, sit upon.
-
ἐπικαλέω
epikaleō
call upon, invoke, call by an additional name, appeal to.
-
ἐπικάλυμμα
epikalumma
cover, veil, covering, cloak, pretext.
-
-
-
ἐπίκειμαι
epikeimai
lie on, lie upon, am insistent.
-
-
-
-
ἐπικρίνω
epikrinō
decree, pronounce sentence, give sentence.
-
-
-
ἐπιλέγω
epilegō
call or name, choose, call, choose for myself, am named.
-
-
-
-
ἐπίλοιπος
epiloipos
left, remaining, rest, that is left over.
-
ἐπίλυσις
epilusis
explanation, interpretation, solution.
-
ἐπιλύω
epiluō
explain, settle, interpret, decide.
-
ἐπιμαρτυρέω
epimartureō
bear witness, testify, testify earnestly.
-
-
ἐπιμελέομαι
epimeleomai
care for, take care of, attend to.
-
ἐπιμελῶς
epimelōs
carefully, diligently.
-
ἐπιμένω
epimenō
continue, remain, tarry, persist in.
-
ἐπινεύω
epineuō
give consent (by a nod), nod to, assent.
-
ἐπίνοια
epinoia
thought, intention, purpose.
-
ἐπιορκέω
epiorkeō
swear falsely, make a false vow, take an oath.
-
-
-
ἐπιούσιος
epiousios
for today, daily, for the morrow, necessary, sufficient.
-
ἐπιπίπτω
epipiptō
fall upon, press upon.
-
-
ἐπιποθέω
epipotheō
long for, strain after, desire greatly.
-
ἐπιπόθησις
epipothēsis
longing, eager longing, desire.
-
ἐπιπόθητος
epipothētos
longed for, desired, missed.
-
ἐπιποθία
epipothia
longing, desire, eager desire.
-
-
-
-
-
-
ἐπίσημος
episēmos
splendid, outstanding, notorious, notable, conspicuous.
-
ἐπισιτισμός
episitismos
provisions, provision, nourishment, food.
-
ἐπισκέπτομαι
episkeptomai
visit, have a care for, look upon, look out, select.
-
-
ἐπισκηνόω
episkēnoō
dwell, set up a tent upon, raise a tent over.
-
-
ἐπισκοπέω
episkopeō
look upon, oversee, exercise oversight, care for.
-
ἐπισκοπή
episkopē
visitation, overseeing, visitation of judgment, oversight.
-
ἐπίσκοπος
episkopos
overseer, supervisor, guardian.
-
-
-
-
-
ἐπιστάτης
epistatēs
chief, commander, master, teacher.
-
ἐπιστέλλω
epistellō
write, instruct by letter, send by letter.
-
ἐπιστήμων
epistēmōn
expert, skilled, understanding, skillful, experienced.
-
ἐπιστηρίζω
epistērizō
strengthen, prop up, uphold, confirm.
-
ἐπιστολή
epistolē
letter, dispatch, epistle.
-
ἐπιστομίζω
epistomizō
silence, stop the mouth, muzzle.
-
ἐπιστρέφω
epistrephō
turn back, return, turn.
-
ἐπιστρέφω
epistrephō
turn to, return, turn back to.
-
ἐπιστροφή
epistrophē
attention, conversion, turning to God.
-
ἐπισυνάγω
episunagō
gather, gather together, collect.
-
ἐπισυναγωγή
episunagōgē
meeting, assembling, gathering together.
-
ἐπισυντρέχω
episuntrechō
run together again, run together to.
-
-
ἐπισφαλής
episphalēs
unsafe, dangerous, likely to fall.
-
ἐπισχύω
epischuō
grow strong, persist, insist.
-
ἐπισωρεύω
episōreuō
heap up, accumulate, obtain a multitude of.
-
ἐπιταγή
epitagē
command, commandment, instruction, order, authority.
-
-
ἐπιτελέω
epiteleō
complete, perform, finish, accomplish, perfect.
-
-
ἐπιτίθημι
epitithēmi
lay upon, put, place upon, lay on.
-
ἐπιτιμάω
epitimaō
rebuke, warn, chide, admonish.
-
-
-
ἐπιτροπή
epitropē
permission, commission, authority, full power.
-
ἐπίτροπος
epitropos
guardian, steward, foreman.
-
-
ἐπιφαίνω
epiphainō
appear, shine, shine upon.
-
ἐπιφάνεια
epiphaneia
appearance, appearing, manifestation.
-
ἐπιφανής
epiphanēs
splendid, glorious, remarkable, manifest, illustrious.
-
-
ἐπιφαύω
epiphauō
shine upon, give light to.
-
ἐπιφέρω
epipherō
bring upon, inflict, bring forward against.
-
ἐπιφωνέω
epiphōneō
cry out, shout, call out.
-
ἐπιφώσκω
epiphōskō
dawn, begin, am near commencing.
-
ἐπιχειρέω
epicheireō
endeavor, attempt, undertake, take in hand.
-
ἐπιχέω
epicheō
pour over, pour on, pour upon.
-
-
ἐπιχορηγία
epichorēgia
assistance, provision, supply, equipment.
-
ἐπιχρίω
epichriō
anoint, spread on.
-
ἐποικοδομέω
epoikodomeō
build upon, build upon a foundation.
-
ἐποκέλλω
epokellō
force forward, run aground.
-
ἐπονομάζω
eponomazō
name, impose a name on, call by name.
-
ἐποπτεύω
epopteuō
observe, see, am an eyewitness of, behold.
-
ἐπόπτης
epoptēs
eyewitness, spectator.
-
ἔπος
epos
word, so to speak.
-
-
-
-
-
-
ἐραυνάω
eraunaō
search, examine, inquire.
-
-
ἐργασία
ergasia
work, profit, business, activity, trade.
-
ἐργάτης
ergatēs
workman, laborer, field laborer.
-
ἔργον
ergon
work, deed, task, action.
-
ἐρεθίζω
erethizō
arouse, provoke, exasperate, stir up.
-
ἐρείδω
ereidō
stick fast, fix firmly.
-
ἐρεύγομαι
ereugomai
utter, proclaim, declare.
-
-
-
ἐρημία
erēmia
wilderness, desert, desert place.
-
ἔρημος
erēmos
wilderness, desert, desolate land.
-
ἐρημόω
erēmoō
destroy, strip, rob.
-
ἐρήμωσις
erēmōsis
desolation, devastation, destruction.
-
ἐρίζω
erizō
quarrel, wrangle, contend, dispute.
-
ἐριθεία
eritheia
rivalry, ambition.
-
-
ἔρις
eris
strife, contention.
-
-
ἔριφος
eriphos
young goat, kid, goat.
-
ἕρμα
erma
stone heap, mound, supporting column.
-
-
ἑρμηνεία
ermēneia
interpretation, translation.
-
-
-
-
ἑρπετόν
erpeton
creeping thing, reptile, creeping creature.
-
-
-
ἐρωτάω
erōtaō
ask, request, entreat, question.
-
-
-
-
ἔσθησις
esthēsis
clothing, garment.
-
-
-
-
-
-
ἑσσόομαι
essoomai
inferior to, worse off than.
-
ἔσχατος
eschatos
last, at the last, finally.
-
ἐσχάτως
eschatōs
finally, at the extremity, close to death.
-
-
ἔσωθεν
esōthen
from within, within, inside.
-
ἐσώτερος
esōteros
inside {+gen}, within, inner.
-
ἑταῖρος
etairos
companion, friend, comrade.
-
ἑτερόγλωσσος
eteroglōssos
of another tongue, speaking a foreign language, speaking another language.
-
ἑτεροδιδασκαλέω
eterodidaskaleō
teach a different or divisive doctrine, teach different things.
-
ἑτεροζυγέω
eterozugeō
unevenly yoked, mismated, mismatched.
-
ἕτερος
eteros
other, different, another.
-
ἑτέρως
eterōs
differently, otherwise.
-
ἔτι
eti
still, yet, even, even now.
-
-
-
-
-
-
-
Εὔα
Eua
Eve, first woman.
-
εὐαγγελίζω
euaggelizō
bring good news, preach good news.
-
εὐαγγέλιον
euaggelion
gospel, good news, glad tidings.
-
εὐαγγελιστής
euaggelistēs
evangelist, bringer of good tidings, bearer of good tidings.
-
εὐαρεστέω
euaresteō
pleasing, pleased, please.
-
εὐάρεστος
euarestos
well-pleasing, acceptable.
-
-
Εὔβοια
Euboia
Euboea (island).
-
-
εὖγε
euge
well done! excellent!
-
εὐγενής
eugenēs
noble, high-born, noble-minded, of noble birth.
-
-
εὐδία
eudia
fair weather, tranquillity, good weather.
-
εὐδοκέω
eudokeō
think it good, well pleased with, am resolved to.
-
εὐδοκία
eudokia
good pleasure, good-will, favor.
-
-
εὐεργεσία
euergesia
good deed, good action, kind service.
-
εὐεργετέω
euergeteō
do good to, do good deeds, benefit.
-
-
εὔθετος
euthetos
useful, fit, suitable.
-
εὐθέως
eutheōs
immediately, soon.
-
-
-
εὔθυμος
euthumos
cheerful, encouraged, having good courage.
-
-
εὐθύνω
euthunō
make straight, guide, steer.
-
εὐθύς
euthus
immediately, at once.
-
εὐθύτης
euthutēs
righteousness, uprightness, straightness.
-
εὐκαιρέω
eukaireō
have opportunity, time, have a good opportunity, have leisure.
-
εὐκαιρία
eukairia
fitting time, favorable opportunity, convenient time, opportunity.
-
-
εὐκαίρως
eukairōs
in season, conveniently.
-
-
-
εὐλάβεια
eulabeia
awe, reverence, piety.
-
εὐλαβέομαι
eulabeomai
reverence, respect, fear, am anxious.
-
εὐλαβής
eulabēs
devout, God-fearing, cautious, pious.
-
-
εὐλογητός
eulogētos
well spoken of, blessed, worthy of praise.
-
εὐλογία
eulogia
blessing, adulation, praise.
-
εὐμετάδοτος
eumetadotos
generous, willingly sharing, ready to impart.
-
-
εὐνοέω
eunoeō
think kindly of, make friends, have good-will.
-
εὔνοια
eunoia
favor, affection, good will.
-
εὐνουχίζω
eunouchizō
make a eunuch of, castrate, emasculate.
-
εὐνοῦχος
eunouchos
eunuch, keeper of the bed-chamber.
-
-
-
εὐοδόω
euodoō
cause to prosper, have a happy journey.
-
-
-
εὐπερίστατος
euperistatos
easily ensnaring, easily entangling, easily encircling.
-
εὐποιΐα
eupoiia
doing good, good deeed.
-
εὐπορέω
euporeō
have means, prosper, am well off.
-
εὐπορία
euporia
prosperity, wealth, gain.
-
εὐπρέπεια
euprepeia
beauty, loveliness, gracefulness.
-
-
-
εὐπροσωπέω
euprosōpeō
make a good showing, make a fair outward appearance.
-
-
-
-
-
Εὐρώπῃ
Eurōpē
Europe (continent), Europa.
-
-
εὐσεβέω
eusebeō
show piety or profound respect towards, am dutiful, pious.
-
εὐσεβής
eusebēs
pious, devout, God-fearing.
-
εὐσεβῶς
eusebōs
in a godly manner, piously, religiously.
-
εὔσημος
eusēmos
clear, distinct, with clear meaning, intelligible.
-
-
εὐσχημόνως
euschēmonōs
becomingly, properly, decently, decorously.
-
εὐσχημοσύνη
euschēmosunē
propriety, seemliness, decorum, becomingness.
-
εὐσχήμων
euschēmōn
honorable, fit for, or worthy of display.
-
εὐτόνως
eutonōs
vigorously, vehemently, powerfully.
-
εὐτραπελία
eutrapelia
coarse jesting, low jesting, ribaldry.
-
-
εὐφημία
euphēmia
good report, commendation.
-
εὔφημος
euphēmos
praiseworthy, commendable, well reported of.
-
εὐφορέω
euphoreō
bear good crops, fruitful, productive, bring a good harvest.
-
εὐφραίνω
euphrainō
rejoice, cheer, am glad, make merry.
-
Εὐφράτης
Euphratēs
Euphrates, river of Asia.
-
-
-
εὐχαριστία
eucharistia
thanksgiving, thankfulness, gratitude.
-
-
-
-
-
εὐψυχέω
eupsucheō
glad, have courage, am of good cheer.
-
εὐωδία
euōdia
fragrance, sweet smell.
-
εὐώνυμος
euōnumos
of good name, euph. for left, on the left-hand side, left.
-
-
ἐφάπαξ
ephapax
once for all, once.
-
-
-
ἐφευρετής
epheuretēs
inventor, discoverer, contriver.
-
ἐφημερία
ephēmeria
division, class (of temple priests), class of priests.
-
-
ἐφικνέομαι
ephikneomai
reach, come to, reach as far as.
-
ἐφίστημι
ephistēmi
stand over, come upon, stand by, am urgent, befall one, impend.
-
-
-
-
ἐφφαθά
ephphatha
ephphatha, opened, opened up.
-
-
ἔχθρα
echthra
enmity, hostility.
-
ἐχθρός
echthros
hostile, enemy, hated.
-
ἔχιδνα
echidna
viper, serpent, snake.
-
ἔχω
echō
have, hold, possess.
-
ἕως
eōs
until {+gen}, as far as {+gen}.
Download this dictionary onto your iPhone or iPad.
-
Home
-
Dictionary
-
ε